top of page
Soft in the Head / 软在头上


<<Soft in the head>> is an English expression which means crazy or stupid.
<<Soft in the head>> 是一个英语表达,意思是疯狂或愚蠢。
You have to be careful when using this expression, as it is a bit aggressive. It is often used to criticize someone's decision or action. For example, you could say “He has quit his job. He must be soft in the head>>. That is to say, “He quit his job. He must be stupid>>.
使用此表达式时必须小心,因为它有点激进。它经常被用来批评某人的决定或行动。例如,您可以说“他辞掉了工作。他一定是脑袋软了>>。也就是说,“他辞掉了工作。他一定很傻>>。
bottom of page